Имперская идея «Русского мира», являющаяся в последнее время официальной доктриной Кремля, достигла своей кульминации во время оккупации части территории сопредельного государства под лозунгом «Крымнаш!» и почти неприкрытого вооруженного вторжения в юго-восточные регионы Украины под предлогом «собирания земель русских» и защиты попранных прав русскоязычного большинства.
Пора называть вещи своими именами
Создание марионеточных луган–донских «народных» республик обнажило истинное лицо закулисных кукловодов и люмпенско-ватниковскую сущность засланных российских казачков, вставших во главе сепаратистских движений, их местных пособников и кавказских головорезов, прибывших в чужую страну поубивать-пограбить.
Парадокс ситуации заключается в том, что порой даже самое высокое официальное лицо государства не в состоянии понять, что далеко не всегда язык, на котором человек говорит, свидетельствует о его принадлежности к той или иной ТИТУЛЬНОЙ нации. Тем более странно это слышать, когда такое дицо заявляет о принадлежности априори к «русскому миру» всех людей, которые проживают на территории других стран, походя уничижительно высказываясь о «неполной государственности» Украины не где-нибудь, а в столице Австрии. Ведь там проживают отнюдь не немцы-германцы (исходя из того, что говорят они по-немецки), а именно австрийцы. Точно так же, как жители Бельгии отнюдь не считают себя французами, хотя и говорят на этом языке. Про США или, к примеру, Австралию вообще говорить не приходится. Старушка Англия для них в какой-то мере бабушка-прабабушка, но отнюдь не Родина...
Как это ни обидно сознавать приверженцам «русской национальной идеи», современные русские этнически никогда не были славянами. Это принявшие русский язык финно-угры (мещера, мордва, меря и др.) и татары, населявшие суздальско-владимирский улус Золотой Орды («откуда есть пошла московская – вовсе даже не русская!!! – земля»), примазавшиеся благодаря мегапроекту императрицы Екатерины II к Киевской Руси – для этого была создана целая государственная комиссия, написавшая псевдоисторию государства российского и уничтожившая после написания практически все сохранившиеся летописи-первоисточники, идущие вразрез с новой официальной линией.
Иваны-непомнящие-родства стесняются своего происхождения... хотя нет – чаще всего гордятся теми вымышленными рассказами, усвоенными из учебника «Истории России (СССР)» для 5-го класса, а об истинном происхождении своего народа-нации чаще всего просто и не знают. Хотя о том, как писалась и переписывалась современная история, многие помнят хотя бы по «Краткому курсу истории ВКП (б)» и последующим учебникам, но просто не задумываются, что нечто похожее происходило и в предыдущие столетия.
Нет ничего постыдного в том, что целые племена и народы со временем меняли язык. Вспомним хотя бы тюркские племена волжских булгар, мигрировавшие на Балканы, принявшие славянский язык и ставшие современными болгарами. Верхнелужицкие сербы стали говорить по-немецки и тоже забыли родной язык. Для индейцев Латинской Америки родным уже несколько столетий является испанский язык, а в ХХ веке практически все малые народы Сибири и Дальнего Востока почти полностью перешли на русский, да и 90% наших соседей-белорусов считают родным именно русский язык, оставаясь при этом белорусами.
Так и русские в Украине в большинстве своем осознают себя именно украинцами, а не россиянами. И именно в связи с последними событиями в Украине, когда в самой России шовинистический угар постепенно стал спадать, стало абсолютно ясно, что лоскутная империя (неслучайно, наверно, русские в ней не имеют даже формального государственного образования, в отличие от татар, башкир, якутов, мордвы, удмуртов, чувашей) не только не в состоянии объединить мифический «русский мир», но и сама скорее всего в недалеком будущем рассыплется на отдельные удельные княжества.
Впрочем, насколько «русская национальная идея» является именно «русской», уже вопрос - если даже «наше всё»* недавно, общаясь с французскими журналистами, заметило: «У нас, знаете, говорят: "Каждого русского если потереть как следует, там татарин появится"». Известная поговорка, встречающаяся в незначительных модификациях («поскрести», «потереть»), мимо воли срывается с уст в самый неподходящий момент – подсознание иногда выкидывает интересные фортели. Мелькают тени забытых предков – и происходит возвращение к своим истокам.
Поговорка эта пришла к нам из французского языка и в оригинале звучит так: «Grattez le Russe, et vous verrez un Tartare». Вот как она выглядела в полном виде в книге «La Russie en 1839» Астольфа де Кюстина:
«Ведь немногим больше ста лет тому назад они были настоящими татарами. И под внешним лоском европейской элегантности большинство этих выскочек цивилизаций сохранило медвежью шкуру — они лишь надели ее мехом внутрь. Но достаточно их чуть-чуть поскрести — и вы увидите, как шерсть вылезает наружу и топорщится».
То, что эту поговорку недавно вспомнил сам "лидер государства" – весьма и весьма показательно...
Вацлав ЛИСОВСКИЙ,
Москва
специально для NU
http://novaukraina.org/news/urn:news:D181CF
Пора называть вещи своими именами
Создание марионеточных луган–донских «народных» республик обнажило истинное лицо закулисных кукловодов и люмпенско-ватниковскую сущность засланных российских казачков, вставших во главе сепаратистских движений, их местных пособников и кавказских головорезов, прибывших в чужую страну поубивать-пограбить.
Парадокс ситуации заключается в том, что порой даже самое высокое официальное лицо государства не в состоянии понять, что далеко не всегда язык, на котором человек говорит, свидетельствует о его принадлежности к той или иной ТИТУЛЬНОЙ нации. Тем более странно это слышать, когда такое дицо заявляет о принадлежности априори к «русскому миру» всех людей, которые проживают на территории других стран, походя уничижительно высказываясь о «неполной государственности» Украины не где-нибудь, а в столице Австрии. Ведь там проживают отнюдь не немцы-германцы (исходя из того, что говорят они по-немецки), а именно австрийцы. Точно так же, как жители Бельгии отнюдь не считают себя французами, хотя и говорят на этом языке. Про США или, к примеру, Австралию вообще говорить не приходится. Старушка Англия для них в какой-то мере бабушка-прабабушка, но отнюдь не Родина...
Как это ни обидно сознавать приверженцам «русской национальной идеи», современные русские этнически никогда не были славянами. Это принявшие русский язык финно-угры (мещера, мордва, меря и др.) и татары, населявшие суздальско-владимирский улус Золотой Орды («откуда есть пошла московская – вовсе даже не русская!!! – земля»), примазавшиеся благодаря мегапроекту императрицы Екатерины II к Киевской Руси – для этого была создана целая государственная комиссия, написавшая псевдоисторию государства российского и уничтожившая после написания практически все сохранившиеся летописи-первоисточники, идущие вразрез с новой официальной линией.
Иваны-непомнящие-родства стесняются своего происхождения... хотя нет – чаще всего гордятся теми вымышленными рассказами, усвоенными из учебника «Истории России (СССР)» для 5-го класса, а об истинном происхождении своего народа-нации чаще всего просто и не знают. Хотя о том, как писалась и переписывалась современная история, многие помнят хотя бы по «Краткому курсу истории ВКП (б)» и последующим учебникам, но просто не задумываются, что нечто похожее происходило и в предыдущие столетия.
Нет ничего постыдного в том, что целые племена и народы со временем меняли язык. Вспомним хотя бы тюркские племена волжских булгар, мигрировавшие на Балканы, принявшие славянский язык и ставшие современными болгарами. Верхнелужицкие сербы стали говорить по-немецки и тоже забыли родной язык. Для индейцев Латинской Америки родным уже несколько столетий является испанский язык, а в ХХ веке практически все малые народы Сибири и Дальнего Востока почти полностью перешли на русский, да и 90% наших соседей-белорусов считают родным именно русский язык, оставаясь при этом белорусами.
Так и русские в Украине в большинстве своем осознают себя именно украинцами, а не россиянами. И именно в связи с последними событиями в Украине, когда в самой России шовинистический угар постепенно стал спадать, стало абсолютно ясно, что лоскутная империя (неслучайно, наверно, русские в ней не имеют даже формального государственного образования, в отличие от татар, башкир, якутов, мордвы, удмуртов, чувашей) не только не в состоянии объединить мифический «русский мир», но и сама скорее всего в недалеком будущем рассыплется на отдельные удельные княжества.
Впрочем, насколько «русская национальная идея» является именно «русской», уже вопрос - если даже «наше всё»* недавно, общаясь с французскими журналистами, заметило: «У нас, знаете, говорят: "Каждого русского если потереть как следует, там татарин появится"». Известная поговорка, встречающаяся в незначительных модификациях («поскрести», «потереть»), мимо воли срывается с уст в самый неподходящий момент – подсознание иногда выкидывает интересные фортели. Мелькают тени забытых предков – и происходит возвращение к своим истокам.
Поговорка эта пришла к нам из французского языка и в оригинале звучит так: «Grattez le Russe, et vous verrez un Tartare». Вот как она выглядела в полном виде в книге «La Russie en 1839» Астольфа де Кюстина:
«Ведь немногим больше ста лет тому назад они были настоящими татарами. И под внешним лоском европейской элегантности большинство этих выскочек цивилизаций сохранило медвежью шкуру — они лишь надели ее мехом внутрь. Но достаточно их чуть-чуть поскрести — и вы увидите, как шерсть вылезает наружу и топорщится».
То, что эту поговорку недавно вспомнил сам "лидер государства" – весьма и весьма показательно...
Вацлав ЛИСОВСКИЙ,
Москва
специально для NU
http://novaukraina.org/news/urn:news:D181CF